miércoles, 10 de noviembre de 2010

Hasta el suicidio

So long suicide



Rock-a-bye baby it's time to break
(Meciendote nene es hora de romper)
habit that you fed sweet sorrow while the cherished dead
(el hábito que alimentaste de dulce dolor mientras acariciabas la muerte)
Blow in my mouth, every breath I take
(Estalla mi boca, con cada aliento que tomo)
although I need you what I don’t wanna bleed for you
(aunque yo lo necesite lo que no quiero es sangrar por ti)

So long suicide
(Hasta el suicidio)
going right out of sight, out of mine
(sale bien se pierde de vista, fuera de mi)
leave me alone and abandoned
(dejandome solo y abandonado)

Hello, I'm alive
(¡Hola!, Estoy vivo)
I'm loaded alive, and I know
(Estoy cargado de vida, y lo sé)
In my bones I know what good for
(En mis huesos sé que puede pasar)
Hello, I'm alive
(¡Hola!, Estoy vivo)
I'm loaded alive, yes I know
(Estoy cargado de vida, si lo sé)
In my bones I know want I do it
(En mis huesos sé lo que quiero hacer)

I steal the beauty and I taste the hurt
(Robe la belleza y probe el daño)
there's always time for pretty flowers
(siempre hay tiempo para flores bonitas)
growing in the dirt but
(creciendo en la suciedad pero)
time is your needle aimed to my heart
(el tiempo es su aguja apuntada a mi corazón)
and I must be hollow ‘cause I can't follow there
(y debo estar vacio porque que no puedo seguir así)

So long suicide
(Hasta el suicidio)
going right out of sight, out of mine
(sale bien se pierde de vista, fuera de mi)
leave me alone and abandoned
(dejandome solo y abandonado)

Hello, I'm alive
(¡Hola!, Estoy vivo)
I'm loaded alive, and I know
(Estoy cargado de vida, y lo sé)
In my bones I know what good for
(En mis huesos sé que puede pasar)
Hello, I'm alive
(¡Hola!, Estoy vivo)
I'm loaded alive, yes I know
(Estoy cargado de vida, si lo sé)
In my bones I know want I do it
(En mis huesos sé lo que quiero hacer)

And I'm scared of being ordinary
(Y me asusto de ser una criatura comun)
God I swear to live like anyone
(Dios juro vivir como cualquiera)
and you know it's hard to make it
(y vos sabes que es difícil hacerlo)
but life goes on
(pero la vida continua)

And after all this crash and swell
(Y después de todo este desplome e inflamación)
we are just human
(somos solamente humanos)

And after all is said and done
(Y después de todo lo que es dicho y hecho)
we're only human
(somos sólo humanos)
you're out of sight and out of mine
(estas fuera de mi vista y fuera de mi)
I'm saying so long suicide
(Estoy diciendo hasta el suicidio)
the half dreamed shade of yesterday
(la mitad soñó a la sombra ayer)
in bloom tomorrow
(y florecera mañana)


Entre Octubre y Noviembre de 1996 Nick, Warren y Simon empezaron a trabajar para el nuevo álbum con algunas canciones que eran ideas descartadas anteriormente, Simon tenia muchas letras y había varias ideas musicales (gracias al gran aporte de Warren, John solo daba algunas ideas y tenia esporádicos tiempos en el estudio,) esta canción fue escrita por los 3 y grabada en Diciembre de 1996 (Con John en bajo y Anthony Resta en batería) en los estudios Bopnique de Boston USA y remezclada por Dave Richards en Suiza.
Para Enero del año siguiente John decide dejar la banda y algunas canciones son regrabadas, sobre todo en la parte del bajo, las graba Warren, pero esta queda como estaba, porque Anthony Resta y Bob St. John en la mezcla del álbum que hacían en los estudios Bopnique de Boston no logran un buen sonido (problemas con el incorrecto uso del Dolby SR que les costo el despido) hecho que provocaba un costo cada vez mas elevado en pre-producción y la compañía, Virgin que recién empezaba con ellos no acepto mas dilatación de tiempos, finalmente editado a mitad de Octubre de 1997, con poco suceso.
Es una canción con sabor rockero destaca a Warren con la guitarra y la voz de Simon muy al estilo Wild Boys. La canción fue escrita como una reacción a la muerte de Kurt Cobain y tiene muy buena poesía, se la escucho pocas veces en la corta gira Ultra, Chrome, Latex and Steel Tour de 1997 y luego desapareció.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Cool info at least I think so. Thank you for posting this data.

Tom Franplou
cell phone signal blocker